The Meccan people requested Allah's Apostle to show them a miracle, and so he showed them the splitting of the moon. The Moon had split into two distinct parts in front of their very eyes. The two parts had separated and receded so much apart from each other that to the on-lookers in Mecca one part had appeared on one side of the mountain and the other on the other side of it. Then, in an instant the two had rejoined. But the disbelievers described it as a magical illusion and persisted in their denial.

 There is a very old tradition in Malabar, South-West Coast of India, that Chakrawati Farmas, one of their kings, had observed the splitting of the moon, the celebrated miracle of the Prophet Mohammad (S.A.W) at Mecca, and learning on inquiry that there was a prediction of the coming of a Messenger of God from Arabia, he appointed his son as regent and set out to meet him. He embraced Islam at the hand of the Prophet, and when returning home, at the direction of the Prophet, died at the port of Zafar, Yemen, where the tomb of the "Indian king" was piously visited for many centuries.

The old manuscript in the 'India Office Library' contains several other details about King Chakrawati Farmas and his travel. The incident relating to King Chakrawati Farmas is documented in an old manuscript in the India Office Library, London, which has reference number: Arabic, 2807, 152-173. It was quoted in the book "Muhammad Rasulullah," by M. Hamidullah.*

 

 The following verses of Quran is Surah Qamar are refereeing to the famous miracle of the Holy Prophet, recorded in several authentic traditions of the companions, particularly of the Ahl ul Bayt whose evidence is always true, performed at the insistent demand of the pagans and the Jews. The Jews who saw this miracle became Muslims but Abu Jahl said: "This is magic continuous".

 
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ

اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ {1}
وَإِن يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ {2}
وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءهُمْ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ {3}
وَلَقَدْ جَاءهُم مِّنَ الْأَنبَاء مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ {4}
حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ {5}
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَى شَيْءٍ نُّكُرٍ {6}
خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ {7}
مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَذَا يَوْمٌ عَسِرٌ {8}
 
 
1) The hour drew nigh and the moon did rend asunder.
2)
And if they see a miracle they turn aside and say: Transient magic.
3) And they call (it) a lie, and follow their low desires; and every affair has its appointed term.
4) And certainly some narratives have come to them wherein is prevention
5) Consummate wisdom-- but warnings do not avail;
6) So turn (your) back on them (for) the day when the inviter shall invite them to a hard task,
7) Their eyes cast down, going forth from their graves as if they were scattered locusts,
8) Hastening to the inviter. The unbelievers shall say: This is a hard day.
 

(*) Source: http://www.understanding-islam.com/related/text.asp?type=rarticle&raid=170

 

 

 

 


Contact Web Editor : icu.com@gmail.com